红姜花提示您:看后求收藏(第106章 伦敦市的大姐头03,“寡妇”伯莎,红姜花,吾爱读小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
身为警察,最糟心的是什么情况?便是直面受害人的亲朋好友,而自己却做不到什么。
穿越之前伯莎就在和警察打交道,她知道但凡是个警员就一定被人骂过酒囊饭袋、人民蛀虫,可是刑侦破案决计不像是小说和影视剧中演绎的那么简单。
这世界上没那么多天才,也不是仅仅依靠基本演绎法和玄之又玄的犯罪心理学就能解决一切的。
真正破案的仍然是像雷斯垂德探长这样的警察,而时时刻刻要面临良心责问的,也是他们。
“这事不会让你为难的,探长,”伯莎说,“就看看能不能有什么办法……折中一下?”
她自诩话说得够明显了。
雷斯垂德探长深深看了伯莎一眼,也不知道是否明白了对方的暗示。
他沉默许久,而后叹息一声:“听着,马普尔小姐,这件事我真的帮不到你们。什么案件的尸体放在哪里,我这里清清楚楚。”
探长拍了拍自己的办公桌。
“文件在我这儿,备用钥匙我也有,”他说,“但案子不归我管,若是我带人插手,这警徽我也就别想要了——我手头还有更多的案子,若是因为一个案子丢掉职位,剩下的案件谁来负责?”
说着他摇了摇头:“我就不留送你了,马普尔小姐,我还有其他事情。”
伯莎:“好,你先请。”
雷斯垂德探长又看了伯莎一眼。
看似二人先后出门,然而就在雷斯垂德探长的背影消失在办公室内之后,伯莎伸出去的半只脚立刻收了回来。
在摩斯坦小姐目瞪口呆的注视下,她转身直奔办公桌,捞起了上面的文件和备用钥匙。
“走。”伯莎对着摩斯坦小姐摆了摆手。
“这——”
“还不明白吗,”她压低声音解释,“他带咱们过去,是违背命令;他的钥匙丢了,是大意疏忽。”
前者要丢工作,后者写个检讨就是了。
也就幸亏十九世纪的警察系统还没那么严格吧,伯莎把钥匙往手包一揣,就用踢了铁板的私家侦探模样离开苏格兰场,直奔文件上的地址。
尸首不在苏格兰场,而是借用了就近医院的停尸房。伯莎带着摩斯坦小姐登上马车,几乎是拐了个弯就到。
十九世纪的医院停尸房也没有好到哪里去,鉴于之前几次命案的微妙经历,伯莎在开门之前提醒了摩斯坦小姐一句:“你可以在外面等,也算是帮我放放风。”
本章未完,点击下一页继续阅读。