红姜花提示您:看后求收藏(第124章 伦敦市的大姐头20,“寡妇”伯莎,红姜花,吾爱读小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
就在他们交谈之间,室内尖叫不止的赛克斯总算是恢复了平静。
巴茨医生满头大汗地走出来。
他看着伯莎表情讪讪,伯莎也不生气,只是冷冷道:“我不管你动用什么手段、付出什么代价,必须保住比尔·赛克斯这条命。”
巴茨医生:“是、是,不过……”
“不过?”
“倘若我,呃,动用不符合医学科学的手段,”巴茨医生小声试探,“也可以?”
实际上在伯莎看来,十九世纪的医学水平还真没多少能称得上“科学”,这可是个连青霉素都没有被发现的年代啊。
不是伯莎不信任巴茨医生,她只是怕他太过上心,反而把赛克斯治死了。
“不许用可卡因,”伯莎想了半天,也只能这么叮嘱一句,“类似的药物你也酌情使用。”
维多利亚时代的可卡因甚至不算毒品。
“我知道了。”
巴茨医生心中有了大概:“我会尽力而为。”
至于其他的……
伯莎往卧室内瞥了一眼,幽幽叹了口气。
若是不好,她真不知道该如何与南希交代。
***
——若是不成,菲尼克斯真不知道该如何与南希交代。
年仅十七岁的男孩,被几名意大利人押送着,推推搡搡地走进了埃斯波西托家族的酒吧。
和泰晤士夫人的酒吧不同,酒吧装潢充斥着西西里风情,昏暗的室内装潢古朴,菲尼克斯不是很懂艺术和建筑,也能从中读出浓厚的品味来。
前提是酒吧里没有走三步一个打手、五步一个持枪者的话。
菲尼克斯被推着走到了包间,马可·埃斯波西托就坐在里面。
意大利人的头领仍然是那副阴骘且病态的模样,他深刻的五官在见到菲尼克斯后稍稍动了动,却没做出任何反应,仿佛站在他面前的不是活人,而是垃圾。
“就是他,先生。”
身后的意大利人出言解释:“他说他有白教堂区的线索。”
马可这才正经抬了抬眼皮,看向菲尼克斯。
“你是被泰晤士夫人赶出白教堂区的三人之一。”他慢吞吞开口。
“……是的,先生。”菲尼克斯低下头回应。
“你说你得到消息,白教堂区出了事。”
“是的。”
“都被赶出来了,你从哪儿得知的消息?”
“我在白教堂区的教习所长大,”菲尼克斯回应,“我的所有兄弟姐妹都在白教堂区,那个女巫把我赶出去,但不可能把我的所有兄弟姐妹都赶出去。”
本章未完,点击下一页继续阅读。