老哲提示您:看后求收藏(第九二八章 来打脸的与来长脸的,抗日小山传奇,老哲,吾爱读小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
那个一直看老虎仔将军不顺眼被他视作来打脸的美国记者史密斯突然大叫了起来。
脸上都挂着胜利欢笑的人们都被他这一嗓子喊楞了,纷纷向他那里看去。
就见那个史密斯此时正蹲在一名日军士兵的前面,他还把那名日军士兵的脸扳了起来,这时所有人才注意到这名日军士兵脸上血迹成片,而那鼻梁骨显然已是塌了下去。
这明显是被人刚揍成这样的啊!
“他问谁把这个日本兵打成了这样。”国军的翻译忙过来给中国军官们解释道。
老虎仔将军正疑惑地看向霍小山之际,就听那个史密斯又“哦哦,卖糕的”的喊了起来,并且站起身来直接冲到了霍小山和魏建兴的身前用洋话叽哩咕噜地嚷着,一副愤怒无比人类正义卫道士的样子。
“你们谁是这些士兵的长官,你们有什么权利如此对待战俘,这可是违反《日内瓦公约》违反人权的。”那个翻译再次解释道。
“怎么回事?”老虎仔将军问霍小山道。
老虎仔将军真是对这个屎觅死先生腻味透了,可是他作为中国主官却又必须先划弄清什么情况,霍小山你打日本鬼子这个没有什么,但你也别刚把他鼻梁子敲断了就弄这里来啊
霍小山刚要跟老虎仔将军解释,可那个史密斯偏偏就不给霍小山说话的机会,他见老虎仔将军跟霍小山说话自然就判断出霍小山是这伙士兵的军官,于是他冲霍小山又是一阵乱嚷。
“他说你必须现在就给他一个说法,这个日军士兵的鼻子被谁打断的?他不能容忍咱们在国际监督面前就——改口供。”那个翻译犹豫了一下还是把那个记者的话翻译了过来。
只是他这话一翻译过来,一下子就把老虎仔将军的脸气青了
本章未完,点击下一页继续阅读。